拼音检词语
白宫菜园
拼音:bái gōng cài yuán
基本解释
白宫菜园 - 简介
米歇尔·奥巴马当天带领一群小学生在白宫南草坪“动土”,正式启动把面积大约102平方米的L型草坪改造成菜园的计划。这里种植出的有机食物将供“第一厨房”和华盛顿其他厨房使用。
“第一夫人”米歇尔与来自华盛顿班克罗夫特小学的26名小学生举行“破土”仪式后,工作人员将根据白宫厨师的“菜单”及季节种植多达55种蔬菜。另外,菜园里还会安两个蜂箱。首批种植的作物包括菠菜、椰菜、各种莴苣、羽衣甘蓝和一些罕见香草品种,预计2009年4月下旬就能迎来首批收成。
依据奥巴马的口味,芝麻菜可能最为“畅销”,而甜菜将备受“冷落”。此外,园内将种植芫荽叶、粘果酸浆和红辣椒,用以烹调奥巴马一家钟爱的墨西哥食品。白宫主厨助理萨姆卡斯说,园内蔬菜将提供给白宫厨房和白宫附近的慈善机构“米丽娅姆厨房”使用。
不过,奥巴马不大可能“坐享其成”这些劳动成果。虽然后勤人员承担菜园大部分培育工作,但包括奥巴马在内,“第一家庭”全家都将帮忙除草。此外,白宫一些工作人员已志愿参与部分菜园种植,班克罗夫特小学的学生将协助种植、收割和烹调蔬菜等工作。
成果
按白宫说法,截止2011年3月菜园产出2000磅(约合746公斤)新鲜水果蔬菜。菜园出产的果蔬品种繁多,绿色无污染,颇受白宫主厨赞赏。白宫面点主厨比尔·约西斯先前说,他喜欢用从菜园收获的香草制作甜品。
评价
这是自第二次世界大战以来,白宫首次开辟菜园。上世纪40年代第二次世界大战期间,时任总统富兰克林·罗斯福的夫人埃莉诺罗福斯发起一场“自家种菜运动”,帮助全美民众渡过战争时期难关。
美国有线电视新闻网说,这一次,美国需要对付的不是战争,而是肥胖。白宫做法得到不少好评。
纽约州波坎蒂科山著名有机食品餐厅“Blue Hill at StoneBarns”店主丹巴伯说:“米歇尔奥巴马的影响力和白宫菜园能传达重要信息,提醒人们吃得健康、吃得美味。我相信这种信息能带来真正变革。”
《杂食者的困境》作者迈克尔波利安告诉美国广播公司记者,菜园虽小,意义深远。“在经济危机时期,一座菜园能提供大量新鲜健康蔬菜,”波利安说,“但同样重要的是,它倡导一种重要思维模式,让人们和食物亲密接触,不增加开支就实现健康饮食,同时意识到我们可以减少对产业化食物链的依赖。”
分享种植心得
美国“第一夫人”米歇尔·奥巴马2011年3月16日说,她打算出书,与读者分享自己在白宫南草坪菜园种菜的经历。
米歇尔与美国皇冠出版集团签订图书出版合约。新书预计2012年4月上市,以纸版和电子版等版本发行,书名眼下未定。美联社说,新书出版收入将全部捐赠慈善机构。
谈及出书初衷,“第一夫人”表示,菜园受到高度关注,她经常接到关于白宫菜园的各种提问,希望经由这本书解答公众疑问。“我们想与更多美国乃至其他国家民众分享这个故事。”
米歇尔一直倡导健康生活方式。按皇冠出版集团说法,新书“富于启发性和教育性”,将向读者提供打造社区、学校或城市菜园的点子,还将与公众分享一些“第一家庭”青睐的健康食谱。